Een buitenlandse stage is in principe voor iedereen weggelegd, maar er zijn wel een aantal vereisten. Een daarvan is dat je Engels op redelijk niveau is. Engels zal de voertaal zijn tijdens je stage in het buitenland, tenzij je natuurlijk voor een Nederlands bedrijf gaat werken. Laat je hierdoor niet tegenhouden: als je op tijd begint, heb je zat tijd om je Engels op niveau te krijgen. Hier volgen wat tips.

Ga Engelse boeken lezen.

Je Engels is al op een dusdanig niveau dat je boeken kunt lezen, anders zou je de middelbare school niet gehaald hebben. Je denkt misschien dat je dit niet kunt, maar je weet veel meer dan je denkt! Door Engelse boeken te lezen, leer je nieuwe woorden, maar leer je ook hoe zinnen opgebouwd zijn. Begin niet te moeilijk en vooral met iets wat je leuk vindt. Wellicht ben je enigszins getraumatiseerd door de middelbare school. Daar moest je “stomme” boeken lezen en daardoor was het veel moeilijker. Kies daarom iets wat je interesseert en als het kan iets wat je al in het Nederlands hebt gelezen.

Kijk Engelstalige films mét ondertiteling.

Er wordt vaak gezegd dat je de ondertiteling weg moet laten, maar dat is juist handig. Vooral bij Britse films is dit een aanrader. Als je iets niet verstaat, kun je terugvallen op de ondertiteling. Hierdoor blijf je de film volgen. Vind je Engelstalige films nog moeilijk, begin dan met Nederlandstalige films met Engelse ondertiteling. Engelstalige films met Nederlandse ondertiteling werken niet echt. Je bent dan geneigd om alleen de ondertiteling te lezen.

Praat Engels met vrienden of familie.

Oefening baart kunst. Het is zonde dat het Engels van mensen minder goed is dan het kan zijn, omdat ze bang zijn om het te spreken. Ze zijn bang om fouten te maken en om stom te klinken. Door fouten te maken leer je juist! Met praten pas je theoretische kennis toe. Die rijtjes woordjes gaan nu echt leven. Je zult zien dat je er beter in wordt en dat geeft een goed gevoel. Spreek wel af dat degene met wie je praat je ook verbetert. Niet alles, maar als je een fout meerdere keren maakt, moet die er wel uit. Zo ben je meer comfortabel met het voeren van gesprekken tijdens je buitenlandse stage.

Zoek dingen online op.

Oké, je moet ook weer niet elk woord dat je niet kent Googlen, maar woorden opzoeken is juist goed. Er worden vaak ook synoniemen gegeven in het Nederlands én het Engels. Een dubbele uitbreiding van je woordenschat, dus. Maar we bedoelen niet alleen woordjes. Ook als je een opfrisser wilt voor je grammatica, ben je bij Google aan het juiste adres. Ben je meer audiovisueel ingesteld, gebruik dan YouTube voor handige video’s.

Studeer het Australische of Nieuw-Zeelandse accent.

Nederlanders schamen zich vaak voor hun accent. Dat is eigenlijk zonde, want daardoor willen ze liever geen Engels praten. Wat je kunt doen, is het Australische of Nieuw-Zeelandse accent van tevoren bestuderen. Kijk bijvoorbeeld nieuwsuitzendingen of filmpjes over Australië en Nieuw-Zeeland. Probeer de uitspraak te kopiëren. Als je daar op tijd mee begint, gaat het leren van nieuwe woorden met dat accent ook beter. En dan klink je meteen als een local.

Probeer je gewoonten te ver-Engelsen.

Het nieuws in de ochtend lezen… doe je nu in het Engels. Tegen jezelf praten, bijvoorbeeld wat je aan gaat doen… doe je nu in het Engels. Tegen je kat praten… doe je nu in het Engels. Je telefoon en computer… staan nu in het Engels. Je spelletjes… speel je nu in het Engels. Hoe meer dingen je in het Engels doet, des te sneller je in het Engels gaat denken. Ongemerkt leer je daar juist heel veel van, omdat je allemaal Engelse zinnen gaat vormen in je hoofd.

Zoek een English native om mee te oefenen.

Als generale repetitie zoek je iemand die Engels als moedertaal heeft, en daar ga je mee praten / chatten / Skypen / emailen, et cetera. Je kunt hier geen Nederlands mee praten, want hij of zij verstaat je niet. Dat is anders dan Engels praten tegen je familie (of je kat). Als je die niet verstaat, kun je gewoon in het Nederlands praten. Nu word je gedwongen om Engels te blijven praten en jezelf uit te drukken, ook als je iets niet weet. Precies wat er op je stage in Australië of stage in Nieuw-Zeeland op je te wachten staat!

Wees niet bang om fouten te maken.

We hebben het al een paar keer kort gezegd, maar we willen het nog één keer benadrukken: wees niet bang om te falen. Ja, de mensen in Australië spreken beter Engels dan jij. Ja, andere Nederlandse stagiairs misschien ook wel. Maar jij spreekt beter Nederlands dan de Australiërs en jij werkt hard voor wat je wilt. En die stagiairs zijn ook ooit op jouw niveau geweest. Dus wees niet bang om fouten te maken en zet door, dat gaat je buitenlandse stage een stuk gemakkelijker maken.